las blueberries se llaman así porque son actually blue (duh!)
then we have the blackberries, que también tienen un nombre lógico (léase: son negras (rojas too... pero no hablemos de eso porque quiebra mi razonamiento))
y luego están las cranberries que me dan igual y las que me preocupan: strawberries.
por qué straw? crecen cerca de la paja? (chan) o tienen ramas que parecen heno? (pa no repetir paja) no entiendo porque de paja o pajita no tienen nada...
esto me hizo pensar en
straw = paja
straw (en inglés) = pajita (en argentino (no en todos los castellanos))
jaaaa que tarada
en fin... es domingo a la tarde... voy a investigar!
---
strawberry
O.E. streawberige, from streaw "straw" + berige "berry." There is no corresponding compound in any other Gmc. language; the reason for the name is uncertain, but perhaps it is in reference to the tiny chaff-like external seeds which cover the fruit. A cognate O.E. name was eorðberge "earth-berry" (cf. Mod.Ger. erdbeere). Strawberry blonde is attested from 1884.
Online Etymology Dictionary, © 2001 Douglas Harper