Friday, January 30, 2009

ring 2

a: utt, buenas tardes…

b: buenas, con el señor francisco granja, por favor…

a: no, disculpe pero está equivocado.

b: ¿no está francisco?

a: no, aquí no trabaja ningún francisco. está equivocado.

b: pero ¿ese no es el apartamento de francisco granja?

a: no. esto es utt.

b: ahhmm...

mayúsculas


¿De dónde salió la “regla” de que las mayúsculas no llevan tilde?


Las reglas sobre la acentuación ortográfica de las palabras son 3, y luego están los casos particulares, entre los cuales está el de las mayúsculas que es este:


5.º-Sobre las letras mayúsculas colocaremos acento ortográfico siempre que por las reglas generales del acento les corresponda llevarlo. Ej.: Álvaro - Árbol - Él es muy aplicado.


Me parece una brutalidad y una falta de respeto al idioma que el programilla WORD no corrija la falta de tildes en las palabras solo porque están en mayúscula – de hecho no corrige ninguna barrabasada en las palabras en mayúscula… podría escribir MALLUZKULA y de hecho no lo corrige.


Bestias.


word of the day

January 30: bedgasm

A feeling of complete and utter euphoria which peaks when climbing into bed at the end of an 18-hour workday, a long road trip or hours of extremely strenuous physical activity. Under perfect conditions, the physical release has been likened to that of an intense sexual experience.

It was a three hour drive in the middle of the night, I could barely stay awake. When I got home, I climbed under the covers and had a ten-minute bedgasm.